Руководства, Инструкции, Бланки

С Уважением Запятая В Конце Письма Образец

Рейтинг: 4.0/5.0 (120 проголосовавших)

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Трудности пунктуации в письменной деловой речи - «Грамота

Письмовник Правописание

Трудности пунктуации в письменной деловой речи

Как расставить знаки препинания в первой фразе договора, содержащей обозначения договаривающихся сторон?

Правильным является такой вариант расстановки знаков препинания в этой фразе: Государственное предприятие «Общение», именуемое в дальнейшем «Предприятие», в лице генерального директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании Устава, с одной стороны и гражданин Российской Федерации Бабкин Иван Васильевич, именуемый в дальнейшем «Работник», с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем.

Обратите внимание на то, что в этой фразе слова с одной стороны и с другой стороны выступают в функции обстоятельства и не являются вводными, а значит и не требуют выделения знаками препинания.

Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма?

После слов «С уважением» принято ставить запятую, несмотря на то что правила правописания не регламентируют этот случай.
Например, корректно:

С уважением,
главный бухгалтер ООО «Морской пейзаж»
Д. О. Иванцева

Нужна ли точка после подписи в деловом письме?

Точка после подписи в деловом письме не ставится. В документах, в том числе в деловых письмах, подпись выступает в функции так называемого реквизита (обязательного элемента), не составляющего законченного предложения.

Следует отметить, что в газетных и журнальных сохраняется традиция ставить точку после подписи автора, если подпись располагается после основного текста статьи.

Что ставить после обращения Уважаемый господин Иванов – восклицательный знак или запятую?

Первая фраза делового письма – обращение – может заканчиваться восклицательным знаком или запятой. В случае если стоит запятая, текст письма начинается со строчной буквы. Если стоит восклицательный знак – пишем первое предложение с прописной.

Какие слова нужно и какие слова не нужно обособлять?

Разобраться в этом поможет «Справочник по пунктуации». опубликованный на нашем портале. Он составлен на основе наиболее частых вопросов посетителей «Справочного бюро».

Видео

с уважением запятая в конце письма образец:

  • скачать
  • скачать
  • Другие статьи

    С запятой или без?

    С запятой или без?

    а вот еще интересную информацию нашла :
    "Ни в коем случае нельзя ее ставить, это, простите, признак тупости. Нельзя путать логические паузы с пунктуационными. Лучше переведите строку. Если Вы пишете "С уважением, Вася" - это обращение, а именно обращение к Васе, которого Вы уважаете.
    У меня есть сторонник - Правительство Москвы, в Регламенте которого об этом прямо написано: запятая после сло "С уважанием" не ставится (а также не ставится пробел между инициалами и фамилией, скобки в расшифровке подписи; не берутся в кавычки резолюции "Утверждаю" "Согласовано" и т.п. и много чего еще есть интересного)."
    http://otvet.mail.ru/question/12922760/

    Цитата: "В ряде случаев заключительная часть письма имеет нейтральную форму "Искренне Ваш (подпись)" или "С уважением (подпись)". Слова "С уважением" пишутся с прописной буквы, выравниваются по левому краю. При использовании этих (и подобных им) коротких форм в тексте письма часто применяют графическое выделение: слова "С уважением" пишут на одной строке, должность, фамилию и подпись адресанта размещают под ними на следующей строке. Следует отметить, что в указанных формах запятая перед подписью с точки зрения пунктуации избыточна и СТАВИТЬСЯ НЕ ДОЛЖНА. В письмах иностранным партнерам, выполненным на английском, немецком и др. языках, запятая ставится обязательно. В современной практике делового письма это правило переносится и на русскоязычное деловое письмо, что не является правомерным с точки зрения русской грамматики." ("Язык деловых бумаг", портал "Культура письменной речи", www.gramma.ru)

    ЛИТОВСКИЕ ФОРМЫ ВЕЖЛИВОСТИ
    20/05/2009 13:33

    Насколько я понимаю - литовский перевод "Ивана Васильевича" - скорее - не с отчеством, а с фамилией (Vasilievas - Vasilievai, вокатив - звательный падеж), т.е. уважаемый Иван Васильев. As truputi atsimenu lietuviu kalba (служил с литовцами в армии и научился, а потом - до закрытия границы - регулярно ездил на Казюкас. И помню, что в советских паспортах у них отчества стояли (напр. мой однополчанин был Saulius Jono Umbrasas, но в жизни - tiesa sakant - отчества при разговоре на литовском практически никогда не употреблялись. Neisitikinis, bet taip man atrodo. Ar ne? Man idomu! (Извините за отсутствие галочек и хвостиков над и под буковаками - их нет у меня!)

    Re: ЛИТОВСКИЕ ФОРМЫ ВЕЖЛИВОСТИ
    20/05/2009 16:01

    Вы просто умница)
    я не дословно писала перевод - то есть в русском варианте был Иван Васильевич, а в литовском- Иван Васильев, Вы правильно подметили)) - и все именно потому, что литовцы отчества не употребляют нигде,только в официальных анкетах для заполнения данных. Потому и поздравительное обращение - только с именем и фамилией.
    И по поводу Вашего литовского - если Вы служили в советское время с литовцами - у Вас просто феноменальная память))
    Neisitikines, bet taip atrodo.

    Re: ЛИТОВСКИЕ ФОРМЫ ВЕЖЛИВОСТИ
    21/05/2009 01:08

    Снова об отсутствии запятой после «C уважением» - Дискуссии и полемика - Вопросы-ответы, дискуссии - Cайт Дмитрия Ивановича Ермоловича

    Вопросы-ответы, дискуссии

    Никита (Москва):
    Очень внимательно слежу за обновлениями на сайте. Хотя, скажу честно, многое из того полезного, чем вы занимаетесь, уже стало забываться. Но вот ваша заметка про отсутствие запятой перед фразой «С уважением» в письмах до сих пор не оставляет меня в покое. И что же теперь делать дальше?

    Обычно в деловой переписке или просто отдельных письмах, особенно когда мы уже знакомы с отправителем, мы не так часто обращаем внимание на подписи, да и порой на обращения тоже. Так часто нам важна информация в середине письма, к чему всматриваться во всякие устоявшиеся форматы переписки? Но тем не менее. С тех пор как появилась ваша заметка, я стал специально отсматривать все приходящие ко мне письма на предмет этой запятой, и – о, ужас – она стоит у всех моих отправителей. Хорошо, думаю я, не все знакомы с вашим сайтом да и вряд ли подозревают о нарушении какой-либо языковой нормы в этом кусочке письма. Признаюсь, я и сам до этого ставил запятую и также не подозревал об ошибке. Я перестал ее ставить – уверен, изменений никто и не заметил. Но к друзьям и знакомым я всегда могу подойти, чтобы их корректно поправить, или найти другую возможность, чтобы им сообщить, что не все так правильно. Но как быть с остальными? У меня к вам два конкретных вопроса:

    1. Как быть, если письмо мы пишем впервые и его значимость настолько велика, что отсутствие запятой будет воспринято как грубая небрежность, почти неуважение к адресату? Как я сказал, со знакомыми и в тех случаях, когда переписка не носит разового характера, это не так страшно и исправимо. А как быть, когда письмо адресовано потенциальному работодателю и будет просматриваться под лупой в отделе по управлению персоналом? Или это письмо просто адресовано важному человеку, который при первом прочтении может счесть отсутствие запятой за неуважение к себе? Ведь все же пока преобладает большинство тех, кто уверены, что запятая нужна и обязательна. И потом так много сейчас невежества, и отсутствуют ориентиры-идеалы в лице тех же Солженицына и Розенталя, что к ним взывать бесполезно.

    2. Этот вопрос более глобальный. Как быть с исправлениями в письменной речи вообще? Исправления, касающиеся орфоэпических и синтаксических норм, более частотны в жизни и больше связаны с устной речью. А пунктуация и орфография? Их нормы проявляются только в письменной речи. Если следовать логике, что мы пишем то и так, как мы уверенны наибольше всего, по-другому мы в силу неуверенности и незнания писать избегаем, то отсутствие/наличие тех или иных ошибок в письменной речи свидетельствует о более глубинном проникновении огрехов владения родным языком. Искоренять такие ошибки сложнее всего. К примеру, можно запомнить или нас исправляют, что нормативно «звонИт», или употребление повелительных бесприставочных форм глагола «ездить» просторечно или вообще невозможно, то ошибки «на письме» в последний раз нам исправляла учительница по русскому языку в школе.

    Дмитрий Иванович, буду очень рад, если хотя бы немного проясните данную ситуацию и выскажите свое авторитетное мнение по данным двум вопросам. Спасибо!

    Никита, в случаях, когда Вы опасаетесь, что адресат действительно заметит отсутствие запятой и воспримет это как «неграмотность» или «неуважение», могу подсказать Вам «ход конем»: поставьте тире. Это тоже грамотно по-русски: тире заменяет собой подразумеваемые слова («написал Вам, обратился к Вам»). То есть это будет выглядеть так:

    С уважением –
    Имярек

    Даже если для Вашего адресата это будет выглядеть непривычно, он вряд ли расценит данный знак препинания как неграмотность или неуважение. Скорее удивится: эка, оказывается, и так можно, а я и не знал. А может быть, даже зауважает Вас еще больше.

    У меня вообще принцип такой: если есть шанс, что меня не поймут правильно, стараюсь подыскать компромиссную формулировку, которая и адресата не обидит, и меня не заставит нарушать норму языка.

    Здравствуйте, Дмитрий Иванович!

    Спасибо за Ваш замечательный сайт! Очень, очень интересно!

    У меня, как и у Никиты, легкое головокружение вызвала заметка про фразу "с уважением".

    С одной стороны, к объяснению не подкопаешься, да и автограф Дитмара Эльяшевича - убедительный аргумент.

    С другой стороны, неужели неправильно в конце письма написать (разделив две части фразы запятой):

    "За сим прощаюсь,
    Антон"

    "Надеюсь на скорую встречу,
    Антон"?

    И если так написать можно, то можно ли считать фразу "с уважением" равноценной "за сим прощаюсь", "надеюсь на скорую встречу" и им подобным?

    И неужели нельзя поставить запятую после слова "уважением" в такой фразе (которой, собственно, и хочу закончить свое сообщение):

    С глубоким уважением, Ваш студент (которому до сих пор стыдно, что не отдал Вам программу для компьютера; очень надеюсь, что Вы не сердитесь)
    Антон

    Д.И. ЕРМОЛОВИЧ:
    Антон, в приведённых Вами фразах (« Надеюсь на скорую встречу [?] Антон » и т.п.) я бы не поставил запятой. Вы же видите, что получается, если написать это через запятую в строчку: «Антон» выглядит как обращение. То, что в письмах имя автора письма пишут с новой строки, ничего не меняет: так чисто графически выделяют это имя, однако на пунктуацию такое выделение не влияет (аналогично расположению слов «лесенкой» в стихах, где переход на новую строку означает паузу и логический акцент на последующем фрагменте, но запятые ставятся, как обычно).
    В подобном заключении письма я бы поставил после слова встречуодин из трёх знаков:
    • точку
    • восклицательный знак
    • тире

    P.s. Про компьютерную программу, которую Вы мне не отдали, я ничего не помню. И, конечно, никакой обиды за это не держу. Наоборот, очень рад Вашему письму и интересу к моему сайту!

    Добрый день, Дмитрий Иванович, Никита, Антон, я с большим интересом прочитал этудискуссию! Когда-то очень давно меня научили писать в этих случаях в конце русских писем запятую, и мне потом всю жизнь это казалось очень странным, ибо в моем родном чешском языке запятая в таком контексте правилами исключена, мы пишем однозначно –

    S pozdravem
    Ivan Koblih

    т.е. “С уважением Иван Коблих“, без всякой запятой. С огромным облегчением я теперь буду ее опускать и в русских письмах! Думаю, что “путеводной звездой“ в таких случаях должна быть эпистолярная практика людей бесспорно хорошо образованных и культурных. И вот что меня
    убедило. Я взял наугад из своей библиотеки книжку: “Александр Блок. Новые материалы и исследования. Книга третья. Литературное наследство, том 92, М. 1982” и просмотрел, как писал Блок. И выяснилось удивительное! Блок чаще всего ставит тире:

    стр. 53 Алексею Максимовичу Пешкову.
    С глубоким уважением и преданностью –
    Ал. Блок VIII 1919.

    И это для Блока очень характерно, он пишет:
    имяреку с глубоким уважением – автор.
    Имяреку с неизменной любовью – Алекдандр Блок.
    Имяреку с искренним приветом – Алекдандр Блок.

    Однако почти столь же часто Блок ставит ТОЧКУ.

    стр. 106 Петру Осиповичу Морозову от его читателя и почитателя – с глубоким уважением.
    Александр Блок
    1 марта 1919.

    стр. 127 Федору Сологубу. С глубоким уважением и любовью.
    Александр Блок
    Май 1911

    И опять это можно видеть почти на каждой странице:
    имяреку суважением и приветом. С дружеским рукопожатием. С приветствием. Имяреку с
    приветом. Александр Блок.

    И, наконец, примерно 1/3 всех вариантов у Блока – вообще без знака препинания:

    стр. 131 А.Я. Таирову с искренним расположением
    Александр Блок
    20.3.1907

    стр. 71 Вячеславу Ивановичу Иванову
    с любовью иглубоким уважением
    Александр Блок
    1907

    стр. 56 Дорогому Николаю Степановичу Гумилеву с искренним уважением и приветом
    Алексдандр Блок
    XII 1918

    стр. 102 Дорогому Всеволоду Эмильевичу Мейерхольду с сердечным приветом
    А.Б.
    VIII 1918,

    и т. д. примеров очень много. Но что характерно – НИ ОДНОЙ запятой я нигде в переписке у Блока в соответствующем месте так и не нашел, сколько ни искал! Видимо, Солженицын да Розенталь ее избегали не зря. Просто иногда очень сложно бывает свыкнуться с мыслью, что ты всю жизнь ошибался в каком-то элементарном контексте!

    О запятой после «С уважением»

    О запятой после «С уважением»

    В соответствии с правилами русского языка, после строки «С уважением» (или, скажем, «Искренне Ваш») запятая не ставится. Это логично: чтобы поставить запятую, нужен повод, а там его нет.

    Однако в соответствии с современными стандартами оформления деловых писем запятая после «С уважением» всё же нужна. Таким образом, вопрос о постановке этой запятой сводится к тому, что? для вас важнее — писать по-русски или «по-современному».

    Я предпочитаю запятую не ставить (то есть, писать по-русски).

    С уважением
    Илья Бирман

    Мне так представляется, что эта запятая появилась там оттуда же, откуда появилась мода писать «Иван П. Сидоров», то есть из бездумного копирования западного стиля.

    Best,
    Ilya B. Birman

    Аналогичная тенденция, к сожалению, наблюдается и в обращениях; многие пишут:

    И тут какая-нибудь хрень про e2 или ещё что-нибудь такое. Ля-ля-ля, три рубля.

    В то время, как по-русски обращение должно заканчиваться восклицательным знаком.

    В случае, когда письмо короткое и обращение с восклицательным знаком в нём выглядит излишне торжественно, я предпочитаю вообще не использовать обращения, а просто начинать письмо с «Привет.» или «Добрый день.»

    Ну вот она и разделяет два равноправных предложения: «[Отношусь к Вам] С уважением, [Вам писал] Дедушка Мороз»
    «Могу купить козу, но не имею желания. ». Чаще всего меня интересуют уже оставленные комментарии к какой-либо заметке. Чтобы их прочитать, я должен сначала открыть в браузере саму заметку, а потом, если количество оставленных комментариев больше нуля, щёлкнуть по ссылке и читать комментарии. И всё это вместо того, чтобы просто открыть в браузере страницу с комментариями, если они есть.

    Зачем придумывать то, чего в предложении нет?

    Вы согласны, что в предложении «Всем привет!» запятая не нужна? Давайте писать «Всем, привет!», потому, что «[Я] всем [вам очень рад], [и поэтому говорю вам:] привет». Вам не кажется, что это чепуха? Предложение нужно рассматривать в том виде, в каком оно есть по факту, а не в том, в которого оно могло бы быть, если дописать в нём ещё несколько слов.

    Про комментарии: ничего не понял ;-)

    Любую мысль можно довести до абсурда, но мы же не к этому стремимся, верно? Я лично разделяю подобную подпись как раз на два предложения, поэтому для меня не будет ошибкой написать и через точку: «С уважением. Дедушка Мороз.» или «С любовью, желаю добра и счастья. Братец Кролик.»

    Я заметки читаю с помощью stand-alone RSS-reader, иногда возникает желание прочитать уже написанные комментарии к отдельно взятой заметке, если они есть. Как мне это сделать не открывая страницу с заметкой, которую я уже прочитал?

    Если в самой RSS самой заметки отображать число комментариев, то она будет обновляться после каждого написанного комментария. Вряд ли это многих особо порадует.

    Ссылочка же на сами комментарии в RSS есть там, где ей положено быть — в ## ##. Если ваш RSS reader её не показывает, то я ничего не могу с этим сделать. Ставить ещё одну в тело записи я не стану, слишком уж это коряво.

    В следующем комментарии Baka предлагает вам дописывать «/comments» вручную к адресу заметки ;-)

    Я заметки читаю с помощью stand-alone RSS-reader, иногда возникает желание прочитать уже написанные комментарии к отдельно взятой заметке, если они есть. Как мне это сделать не открывая страницу с заметкой, которую я уже прочитал?

    Например, вручную добавить «/comments» к адресу заметки из RSS. ^_^

    Или (если бы вы пользовались Оперой) написать «user-script», который бы добавлял ссылку на комментарии (только для этого сайта или для списка указанных сайтов).
    (Впрочем, не знаю, будет ли он работать в RSS-части Оперы).

    Или уговорить Илью добавить такую ссылку в RSS-вид.
    (Вы это и пытаетесь сделать, да? ^_

    Записки отважного бойца языкового фронта: Уважение без запятых

    Прекрасная заметка выдающегося лингвиста Дмитрия Ивановича Ермоловича:

    Ещё был вопрос, нужно ли ставить запятую после фразы… вот когда ты в письме… вот, заканчиваешь письмо и пишешь «С уважением». И просили меня привести, там, как бы теоретическое обоснование. Вот, сразу говорю, что запятая ставится всегда. «С уважением – запятая – такой-то». Но, к сожалению, никакой теории на этот счёт нет, там всегда запятая, и это просто принято.

    Марина Королёва в передаче «Говорим по-русски» на радио «Эхо Москвы » 29.06.2014

    Как всегда безапелляционно, Марина Королёва заявила, что после выражения (не фразы!) «С уважением» в конце письма перед подписью якобы всегда ставится запятая. Объяснить это «как бы теоретически» она не смогла, а ссылается на то, что это «просто принято».

    Если ставить такую запятую и «принято», то далеко не у всех и, боюсь, не у тех, с кого следует брать пример. Впрочем, должен признать, что проблема сложная. Мнение М. Королёвой разделяет и сайт «Грамота.ру»:

    После слов «С уважением» принято ставить запятую. несмотря на то что правила правописания не регламентируют этот случай.

    Ответ на вопрос читателя на сайте «Грамота.ру»

    Конечно, «Грамота.ру» – уважаемый сайт, и мы знаем, что журналисты «Эха Москвы» с ним дружат. Но он всё-таки не является истиной в последней инстанции, справки на этом сайте пишут обыкновенные люди, которые тоже делают ошибки. И напомню, что есть и другие люди, которые занимаются тем же делом, например, сайт «Грамма.ру». Он придерживается противоположного мнения:

    В ряде случаев заключительная часть письма имеет нейтральную форму «Искренне Ваш (подпись)» или «С уважением (подпись)». Следует отметить, что в указанных формах запятая перед подписью с точки зрения пунктуации избыточна и СТАВИТЬСЯ НЕ ДОЛЖНА. (В письмах иностранным партнерам, выполненным на английском, немецком и др. языках, запятая ставится обязательно. В современной практике делового письма это правило часто переносится и на русскоязычное деловое письмо, что не является правомерным с точки зрения русской грамматики).

    В этой справке совершенно правильно подмечено, что данная запятая бездумно перенесена нашими бизнесменами из правил написания писем на английском языке.

    Что касается теоретического обоснования для отсутствия запятой, то оно как раз имеется. Представьте, что вы написали в строчку: « С уважением, Иван ». Такое написание делает имя Иван обращением, т.е. получится, что это не вы – Иван, а тот, к кому вы обращаетесь. Но ведь подпись – это не обращение, а слова «c уважением» – не вводный оборот. Эти слова – неполное предложение, осколок подразумеваемой фразы: «Это письмо написал с уважением к Вам Иван». Кстати, «С уважением» – не единственная форма завершения письма, точно так же – без запятой перед подписью – пишутся обороты «С приветом», «С любовью», «С наилучшими пожеланиями» и т.п.

    А чтобы окончательно развеять сомнения, лучше всего обратиться к авторитетным источникам. Таковым в данном случае будут письма несомненно образованных людей. Приведу сначала два примера:

    Если Вы разрешите и если представится возможность во время одного из моих очередных посещений Москвы, я с удовольствием бы навестил Вас.
    Будьте здоровы и благополучны!
    С глубоким уважением
    Ваш Солженицын

    Из письма Александра Солженицына Корнею Чуковскому от 27 февраля 1963 г.

    Большой привет и самые добрые пожелания Вашему семейству.
    С уважением
    С. Довлатов

    Из письма Сергея Довлатова писателю Георгию Владимову и его жене Наталье Кузнецовой от 1 марта 1983 г.

    Ну, а если и эти цитаты кого-то не убедили, воспроизвожу скан опубликованного письма профессора Д.Э. Розенталя. чей авторитет, я надеюсь, Марина Королёва не ставит под сомнение.

    Как мы видим, наш признанный стилист никакой запятой после слов «С уважением» НЕ СТАВИЛ .


    P.S. После фразы «С уважением» можно поставить тире (т. к. оно заменяет собой подразумеваемые слова, например «написал Вам») и точку. Так, например, писал Блок:

    Алексею Максимовичу Пешкову.
    С глубоким уважением и преданностью —
    Ал. Блок VIII 1919

    Федору Сологубу. С глубоким уважением и любовью.
    Александр Блок
    май 1911

    «Александр Блок. Новые материалы и исследования. Книга третья. Литературное наследство, том 92, М. 1982»

    Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма?

    Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма?

    Наталья Щерова Профи (690) 8 лет назад

    николай бердников Просветленный (31290) 8 лет назад

    нужна разумеется, а правило насколько мне помнится таково, что подразумевается пропущенное слово или даже фраза.

    Alexander Menshikov Гуру (3922) 8 лет назад

    Ни в коем случае нельзя ее ставить, это, простите, признак тупости. Нельзя путать логические паузы с пунктуационными. Лучше переведите строку. Если Вы пишете "С уважением, Вася" - это обращение, а именно обращение к Васе, которого Вы уважаете.
    У меня есть сторонник - Правительство Москвы, в Регламенте которого об этом прямо написано: запятая после сло "С уважанием" не ставится (а также не ставится пробел между инициалами и фамилией, скобки в расшифровке подписи; не берутся в кавычки резолюции "Утверждаю" "Согласовано" и т. п. и много чего еще есть интересного).

    РСТ-Теплотехника Знаток (324) 1 год назад

    После слов «С уважением» принято ставить запятую, несмотря на то что правила правописания не регламентируют этот случай.
    Например, корректно:

    С уважением,
    главный бухгалтер ООО «Морской пейзаж»
    Д. О. Иванцева

    Евгений Матвеев Мыслитель (6968) 8 лет назад

    Мда. ну и вопросик. в правилах русского языка он не оговорен. посему такой и разброд в ответах.

    girina Ученик (165) 2 месяца назад

    А Арсений Лебедев утверждает, что не нужна (он знаток тонкостей языка)

    Образцы исков

    О запятой после «С уважением»

    27 июня 2006, 12:59

    В соответствии с правилами русского языка, после строки «С уважением» (или, скажем, «Искренне Ваш») запятая не ставится. Это логично: чтобы поставить запятую, нужен повод, а там его нет.

    Однако в соответствии с современными стандартами оформления деловых писем запятая после «С уважением» всё же нужна. Таким образом, вопрос о постановке этой запятой сводится к тому, чтó для вас важнее — писать по-русски или «по-современному».

    Мне так представляется, что эта запятая появилась там оттуда же, откуда появилась мода писать «Иван П. Сидоров», то есть из бездумного копирования западного стиля.

    Делопроизводство Экономика

    Уважаемый г-н Орлов!

    Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за интерес к нашей фирме. Мы внимательно рассмотрели информацию о предлагаемой Вами продукции и провели предварительное изучение потребностей нашего регионального рынка в подобных товарах. Мы, вероятно, могли бы взять на себя функции по распространению Вашей продукции (позиции 1-20 Вашего каталога). Хотелось бы отметить, что это далеко не полный перечень товаров Вашего производства, которые, по нашему мнению, могли бы пользоваться спросом у потребителей.

    Уважаемый Дмитрий Сергеевич!

    Благодарю Вас за интерес, проявленный к нашей фирме и выпускаемой нами продукции.

    руководитель департамента хорошего тона

    Подпись — неотъемлемая часть письма, а не бессмысленный набор одинаковых байтов, пересылаемых тысячи раз. Её пишут не для того, чтобы указать, от кого письмо ( это и так видно в почтовике), а чтобы поставить смысловую точку в тексте. При быстрой переписке подписи в отдельных письмах не ставят вообще, точно так же, как не повторяют приветствия.

    Информация об отправителе идёт в отдельном поле письма, которое почтовик умеет правильно интерпретировать. В специальной панельке удобно показана информация об отправителе, включающая и его должность, и мобильный телефон, и номер аськи.

    Что можно сделать в рамках стремления к совершенству? Минимизировать шум, оставив в автоподписи только имя и сайт, где можно найти другую контактную информацию. И не забывать исправлять подпись в тех случаях, когда это уместно.

    Илья Бирман, artgorbunov.ru

    Сопроводительное письмо

    Образец сопроводительного письма к резюме № 1

    Здравствуйте, Александр Евгеньевич.

    Меня зовут Алексей Лукьянов.

    Предлагаю рассмотреть мое резюме на вакансию - Руководитель отдела продаж, которую ваша компания разместила на сайте 29.ru.

    Ваша потребность в эффективном руководителе отдела продаж - это прекрасная возможность для меня доказать свой трехлетний опыт и увеличить продажи Вашей компании.

    Имею опыт руководства коллективом - 20 человек.

    Я принимал непосредственное участие в разработке и реализации мероприятий, направленных на увеличение продаж - было проведено 5 PR-компаний, что увеличило узнаваемость компании на 27 %.

    Общее увеличение продаж за время моей работы составило 51 процент.

    Личные контакты и знание бизнес-инфраструктуры Архангельской области позволит успешно представлять интересы компании в регионе.

    Ваша организация отвечает моим представлениям о серьезной и успешной компании имеющей перспективы развития на рынке.

    Я свяжусь с Вами в течение трех дней, чтобы ответить на предварительные вопросы, которые могут у Вас возникнуть.

    Я всегда доступен по телефону +7-xxx-xxx-xx, e-mail: alexeylukyanov@bk.ru.

    Образец сопроводительного письма к резюме № 2

    Уважаемые Дамы и Господа,

    разрешите представить свою кандидатуру на вакансию руководителя отдела продаж.

    Я имею высшее образование и опыт личных продаж более 8 лет. Личные контакты и знание бизнес-инфраструктуры Липецкой области позволит успешно представлять интересы компании в регионе.

    Знания, полученные за время внедрения фирменного стиля крупного предприятия и проведения PR-компаний, позволят мне выполнить все рекламные инициативы. Настойчивость, общительность и потребность в положительном результате, помогают мне эффективно вести активные личные продажи.

    Созданные мной системы управленческого учета и хорошее знание бухгалтерии позволят своевременно реагировать на текущее изменение дебиторской и кредиторской задолженности. За период своей трудовой деятельности я изучил тактику ведения

    переговоров, бизнес-стратегию, основы логистики.

    Ваша организация отвечает моим представлениям о серьезной и успешной компании имеющей перспективы развития на рынке.

    В случае принятия положительного решения по моей кандидатуре, готов к встрече для собеседования.

    Подробная информация в резюме (прикрепленный файл).

    Контактный телефон: +7-xxx-xxx-xx, e-mail: zalad@list.ru.

    Образец сопроводительного письма к резюме № 3

    На сайте 29.ru нашел Ваше объявление, которое меня заинтересовало.

    Я имею достаточный опыт руководства коллективом на коммерческом предприятии, руководства отделом продаж.

    Общий стаж на руководящих должностях 2 года. Богатый опыт проведения переговоров и заключения контрактов, а также оказания консультационных услуг.

    Я трудолюбив, настойчив, ответственнен, стрессоустойчив.

    Высылаю для Вашего рассмотрения свое резюме. Буду признателен за любой ответ.

    Образец сопроводительного письма к резюме № 4

    Меня зовут Алексей Лукьянов, и я хочу предложить вашему вниманию свою кандидатуру на должность менеджера по работе с ключевыми клиентами.

    Мне 27 лет, 5 из них я занимался продажами, работая в крупной туроператорской компании Соловки-тур. Три года проработал в должности старшего менеджера петербургского офиса продаж и два года в должности исполнительного директора компании.

    В мои обязанности входило:

    Ведение личных продаж, работа с агентствами, составление договоров, управление коллективом и координация действий всех структур, составляющих туристический продукт.

    Два сезона я становился лучшим менеджером компании и работающих с ней агентств по количеству лично проданных турпутевок.

    Продажи - это то, что мне нравится делать и то, что у меня делать получается.

    Имею неоконченное высшее образование (по собственному желанию ушел с третьего курса Государственного Технического Университета).

    Готов ответить на все интересующие вас вопросы.

    С уважением, Алексей Лукьянов

    Образец сопроводительного письма к резюме № 5

    От: Петров Олег Петрович,

    пр. Героев Труда, д. 32-е, кв. 12, г. Смоленск

    Тел. 123-45-67, e-mail: petrov@petrov.com

    Кому: Иванову Петру Ивановичу

    Кас. вакансии менеджера по продажам

    Уважаемый Петр Иванович!

    Из объявления о вакансии на сайте job.ru я узнал, что в Вашей компании открыта вакансия руководителя отдела продаж. Просмотрев требования к соискателю, я пришел к выводу, что мой опыт, полученный в компании АлюминийТрест, и доскональные знания рынка алюминия России, а также знание английского языка позволит мне улучшить работу отдела продаж Вашей компании.

    В настоящее время я являюсь старшим менеджером по продажам в компании АлюминийТрест. Мне очень нравится эта работа. Но мне хотелось бы поработать в иностранной компании. Я владею английским языком, в 2000 году я был в США на стажировке в течение 9 месяцев. Поэтому я бы хотел применить знание английского языка в своей профессиональной деятельности. В компании АлюминийТрест мне удалось заключить договора на поставку больших объемов алюминия с такими компаниями как АлюминийСплав, АлюминийПереплав. Как видно из моего резюме в мои обязанности входило: работа с постоянными клиентами, подготовка и участие в тендерах, поиск повых клиентов. Данные обязанности соответствуют заявленным в Вашем объявлении о вакансии.

    Более детальную информацию о моих обязанностях в компании АлюминийТрест читайте в приложенном резюме. Если у Вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, связывайтесь со мной по указанным выше координатам.

    Петров Олег Петрович

    Образец сопроводительного письма к резюме № 6

    Добрый день, Светлана!

    Из газеты Работа и кадры я узнал, что в Вашей организации открыта вакансия: Менеджер по продажам рекламных площадей. Очень надеюсь, что Вам будет интересна моя кандидатура на данную вакансию.

    В настоящее время я работаю в рекламном отделе компании Ломаносов и Ко на должности менеджер по рекламным проектам.

    Моими основными задачами является: поиск клиентов для размещения коммерческой информации на предлагаемых компанией носителях, составление предложений, ведение сделок, взаимодействие со смежными подразделениями компании, работа с рекламными агентствами и подрядчиками, поддержание имеющийся клиентской базы.

    Имеющийся опыт презентации продукта, сбора информации о потенциальном клиенте и навыки общения с менеджерами всех уровней, позволили добиться высоких результатов. А в одной компании достичь звания лучший сотрудник года.

    Внимательно изучив круг обязанностей и требования, предъявляемые к позиции, предполагаю, что имеющийся опыт работы и навыки, позволят достичь высоких показателей, принести прибыль компании, а мне продолжать расти в профессиональном и финансовом планах.

    К письму прилагаю резюме. С удовольствием приму предложение встретиться с вами и рассказать несколько больше о себе и том, какую пользу, по моему мнению, я мог бы принести вашей фирме.

    С наилучшими пожеланиями,

    Образец сопроводительного письма к резюме № 7

    Мария, добрый день,

    Меня заинтересовала вакансия позиция ассистента консультанта в вашей компании, размещенная на сайте.

    Мне 24 года, в прошлом году я закончила Московский городской психолого-педагогический университет, кафедру Управления персоналом.

    С четвертого курса по настоящее время я работала в американской IT-компании на должности рекрутера. Я хорошо знаю рынок IT-специалистов в России, и хотела бы продолжать развиваться в этой области.

    Если мой опыт Вам интересен, могу выслать резюме на русском или на английском языке.

    Спасибо за время, потраченное на рассмотрение моей кандидатуры при необходимости я смогу подъехать к Вам на собеседование в любое удобное для Вас время.

    Текст благодарственного письма учителю

    Главная Образцы документов Текст благодарственного письма учителю

    Педагог (учитель) – один из самых значимых людей в жизни каждого из нас. Его нелегкая работа часто определяет способности, будущую профессию и судьбу ученика. Поэтому понятным желанием стало стремление отблагодарить наставника за вклад в обучение и становление наших детей и нас самих. Одним из способов официального выражения признательности учителю является благодарственное письмо.

    Образцы текстов благодарственного письма учителю предлагаем почитать ниже.

    Благодарственное письмо может быть написано учителю от себя лично, от родителей ученика и от руководителя учебного заведения. Как правильно написать благодарственное письмо?

    Возможно вас заинтересуют и другие образцы писем: для ученика — скачать. для врача —скачать. за сотрудничество — образцы текстов. для воспитателя детского сада .

    Тексты благодарственного письма учителю

    1. Образец благодарственного письма учителю от директора учебного учреждения

    Благодарность от директора учебного заведения должна быть написана на фирменном или специальном типографском бланке и оформлена в стиле обычного делового письма.

    Письмо подписывается руководителем или ректором учреждения, с указанием должности и даты составления. Вручается на торжественном собрании, с личными словами признательности.

    Пример благодарственного письма от директора учителю

    Уважаемая Лилия Анатольевна!

    Примите мою искреннюю благодарность за Ваш педагогический дар, компетентность и долголетний труд в обучении и воспитании наших учащихся. Выражаю глубокую признательность за терпение, трудовой задор и личный подход к каждому ученику!

    Надеюсь на дальнейшую совместную работу. Желаю хорошего здоровья и личного счастья!

    директор МБОУ СОШ № 81 М. И. Дьяконова

    2. Текст благодарственного письма учителю от родителей

    Письмо с благодарностью учителю от родителей учеников может быть написано и от руки, красивым разборчивым почерком. Требования по составлению немного упрощаются.

    Пример благодарности от родителей

    Уважаемая Мария Петровна!

    Разрешите выразить Вам искреннюю благодарность за вклад, который Вы вносите в воспитание и обучение наших детей. Ваш высокий профессионализм, безграничная доброта и терпение помогают ученикам раскрыть свои способности, получить прочные знания и навыки.

    Желаем Вам отличного здоровья, счастья и успехов в этом нелегком труде!

    родительский коллектив 10-Б класса МБОУ СОШ № 81

    3. Образец письма с благодарностью учителю от ученика

    Ученик также может написать благодарность своему учителю. Требования к составлению такие же, как и в предыдущем варианте. Желательно обойтись без громких напыщенных фраз.

    Пример благодарности от ученика

    Уважаемая Нина Сергеевна!

    Разрешите сердечно поблагодарить Вас за все, чему Вы научили меня в стенах этой школы. Ваши глубокие знания, мудрость и личный пример помогли мне в дальнейшей учебе и работе, научили принимать верные решения, быть упорным в достижении цели.

    Спасибо за бесценный опыт и знания! Желаю крепчайшего здоровья, успехов в Вашем благородном деле и личного счастья!

    Ваш выпускник 11-Б класса И. И. Васильев

    Не стоит забывать, что слова благодарности всегда приятны и желанны. Не скупитесь на похвалу!

    Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма?

    Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма?

    Нет. Если мы все же говорим о правилах русского языка, то не только не надо, но и нельзя ставить запятую после "С уважением". Тут необходимо понимать, что запятая после "с уважением" делает ваше обращение незаконченным, так как вы уважая кого-то, обращаетесь к человеку. Это из серии "С уважение, Елена, а ты меня уважаешь?". Для соблюдения правил русского языка, правильно будет не ставить запятую, тем самым закрывая ваше обращение и адресуя уважение конкретному человеку.

    Поэтому запоминаем, что при употреблении "с уважением" после данного выражения не ставятся какие-либо знаки препинания, в том числе и запятая.

    в избранное ссылка отблагодарить

    Ставить запятую после "С уважением" - столь распространенная ошибка что, наверное, её скоро "узаконят". В русском языке нет правила которое обязывало бы ставить запятую после "с уважением". В итоге получается во фразе "С уважением, Елена." Вы просто обращаетесь к какой-то Елене. Не более.

    Ошибка вошла в русский язык из английского, где, действительно, после делового письма принято подписываться, например, "With kind regards, Tom" или "with regards, Tom", или просто "Regards, Tom".

    С уважением Артём.

    в избранное ссылка отблагодарить